看到老布鲁斯的那一段不禁又泪流满面。 除了监狱里坚实的高墙,每个人的心里也有一堵无形的墙。随时间推移,它被堆砌得越来越高,越来越厚。你的心原本在命运线上挣扎,无端挣扎,你想要尽快获得自由,重获新生。在抗争的同时,又在潜移默化适应高墙内平淡如水的生活,那堵墙也越砌越高。到最后心灵被束缚得没有搏击之余里。在逼仄的范围里安然跳动着。 不仅是囚犯,每个人都在砌这样一堵墙。 老布鲁斯在监狱里安然度过了五十年。从慷慨激昂的小伙子到安度世事的须臾老者。阒静的岁月在他心灵留下怎样的烙痕。无从知晓。只知道,他把人生五十年的时光献给肖申克,他还想继续把忠贞托付给这里。 某一天,他竟然意外活得假释,能想象出他用尖刀对准某一无故囚犯脖子时澎湃起伏的心情。习惯是个可怕的东西,还有适应。 世上没有“适合”一说,只有时间的磨合程度。五十年,此时的老布鲁斯是属于肖申克的。尽管起初,他或许也是被冤枉的,他阴差阳错含冤入狱,这仅是起初。 获得身体自由的老布鲁斯上吊自尽,他找到了归宿,因为突如其来的自由令他恐慌,五十年了,世界变了,容纳不下他,他的心也容不下崭新的世界。——“醒来的时候总要想一想才能确定我在哪,我不喜欢这里,我要离开。”尽管,人人都是向往美好和自由的,没有人真正喜欢罪恶与龌龊。可是他老了,迟暮的心哪能经受了事态变迁。 瑞德说,布鲁斯应当死在监狱里。 “These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized.” 好在影片给了我们温暖的结局,度过四十年牢狱生涯的瑞德也假释成功,得到了自由。他亦经历了布鲁斯辗转难安的过程,但他找到了更积极的人生,在美丽海岛上与老朋友开始新的生活,那段场景让我慰藉。
信念、坚持、希望。 好吧,将视线回到安迪身上,我是崇拜他的,我想。 Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright 安迪是只随时随地展翅蹁跹的鸟儿,有美丽的羽毛。 他用智慧把看似万劫不复的命运重新把握起来,他有最最坚毅的信念,他有日复一日的坚持。 汤姆,他无疑是影片里一个小小的亮点,他活力、张狂、激情四射。他给安迪带来一丝求生的希望,却在紧要关头被老奸巨猾的典狱长谋杀。 典狱长看似体面的面孔下深藏一颗恶毒贪婪的心,安迪长期为他洗钱,他为了保住自己贪婪的利益不惜牺牲安迪的自由,甚至杀害了无辜的汤姆。当然,他的种种罪恶也在自掘坟墓,安迪让他得到了报复,他死在自己的手枪之下。 应得承认,当汤姆惨死、安迪被关禁闭两个月时。安迪有一瞬是绝望的,因为仅有的希望破灭了,而他仍在坚持。 Hope is a good thing,maybe the best of things,and no good thing ever dies. 好像记得一个场景,辛勤劳作后的安迪和瑞德在饭桌交谈。安迪告诉瑞德,他一直坚守着希望。而瑞德说,在监狱里,那是你不该有的东西。终于,安迪还是把希望留了下来,以此开启新的人生。
《肖申克的救赎》精彩台词欣赏:
Fear can hold you prisoner,hope can set you free. 怯懦囚禁灵魂,希望还你自由.
Keep busy living ,or get busy dying. 忙着去活,或着赶着去死。
Every man's got a breaking point. 每个人的忍耐都会有限度的。
Hope is a good thing,mybe the best of things,and no good things every dies. 希望是美好的事情,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
“These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used tothem.Enough time passed, get so you depend on them. That’s institutionalizing.” 刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢的,你习惯生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。那就是体制化。
Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright. 有的鸟毕竟是关不住的,它们的羽翼太光辉了!
Fear can hold you prisoner,hope can set you free. 怯懦囚禁灵魂,希望还你自由.
A strong man can save himself,a great man can save another. 强者自救,圣者渡人